March 13th, 2015

Пугачёв в произведениях А.С. Пушкина

С момента публикации повести «Капитанская дочка» в журнале Современник №4 1836 г. (была опубликована без указания автора), последней работы Александра Сергевича Пушкина о Пугачёве, русский язык был подвергнут реформе.
В результате многие слова и выражения в более поздних изданиях приобрели совершенно иной вид и смысл. Ярким примером может служить всем известное выражение о русском бунте - «бессмысленный и беспощадный». А вот так выглядит высказывание в оригинале у Пушкина:
Русский бунт

Collapse )

Крестьянская война 1773-1775гг. Где крестьяне?

Прежде, чем начать разбор событий 240 летней давности, хотел бы обозначить цель своей работы.
Ни в коей мере не посеять вражду между народами или что либо подобное.
Цель — попытаться приоткрыть завесу над тайной Пугачёва, во избежание повторения кровавых сценариев 1773-1775гг.

Отсутствие ясности в понимании событий тех лет, позволило повторить кровавые события братоубийственной войны в начале 20 века на тех же самых территориях, а в настоящее время «звёздно-полосатые» с удовольствием бы разыграли ещё одну похожую карту под названием Казахстан.
Деление территорий по какому-то непонятному национальному признаку является не чем иным, как миной замедленного действия.

На тему событий 1773-1775 гг., называемых Крестьянской войной, написано великое множество книг, статей, публикаций. Удивительно, но практически все авторы этих трудов обращаются не к первоисточнику. Подобное отношение можно сравнить с прослушиванием оперы в исполнении соседа.

Михаил Волк указал совершенно правильно направление поиска ответов на вопросы прошлых лет в прочтении оригинальных текстов.

Collapse )